1. Как Вы могли заметить, на форуме появился раздел дампов других форумов.

    Сливап, сеоха (В первом барыжат тем что юзеры выложили под хайд. Во втором, помимо барыжничества, еще говорят что в их приватном разделе есть крутые вещи, но вы узнаете что там только заплатив, а на деле оказывается что там галимый копипаст.
    Но русьд сидящий у руля сосохи даже не скрывает что впаривает дичь "Оригинальные и крутые темы видят только "Избранные" ©rusD Хотя сам ничего не написал, даж партнерку ущербную сделал, с дырой, ждите апдейт дампа =D, но пост не об этом) и других копипаст форумов которые мусолят одни и те же курсы которые они друг у друга скачали|слили (нужное подчеркнуть).
    И соответсвенно Вы не могли не заметить какой там шлак Вам впаривают по 2000-3000 рублей за аккаунт, тьфу.
    Подробнее...
Внимание!
При проведении и участии в рескладчинах соблюдайте правила по ссылке
Во избежание блокировки аккаунта и других неприятностей.

Метод чтения Ильи Франка - Японский

Информация:
Тема в разделе "Иностранные языки", создана пользователем Collab_Bot, 18 сен 2016.
Этап:
Набор участников
Цена:
94.00 RUB
Участников:
0 из 10
Организатор:
Отсутствует
0%
Расчетный взнос:
13 RUB
  • (Основной список пока пуст)

  1. Collab_Bot

    Collab_Bot Бот рескладчин Бот форума
    • 3063/3811

    Сообщения:
    80.699
    Репутация:
    0
    Отдано:
    1 ГБ
    Скачано:
    0 байт
    Рейтинг:
    -
    Тексты на японском языке, адаптированные по методу чтения Ильи Франка.

    Мой метод чтения — это специальный способ адаптации текста, который способствует пассивному освоению языка. Его можно использовать либо в качестве поддержки, дополнения к разговорной практике, либо просто для пассивного освоения языка (если цель, например, научиться читать книги на том или ином языке). Как построены такие тексты? Вот, например, книга «Путешествия Гулливера». Если открыть любую страницу этой книги, то можно увидеть, что текст повести разбит на небольшие отрывки. Сначала идет адаптированный отрывок — текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.

    Список вошедших книг:
    1. Снежная жена (сказки) - doc, pdf
    2. Соломенный богач (сказки) - doc, pdf, mp3
    3. Хонна Нобуюки. Рассказы о Японии - doc, pdf
    4. Хонна Нобуюки. Японская мозаика - doc, pdf
    5. Ямамура М. Случай со студенткой - doc, pdf, mp3
    6. Японские заметки о происшествиях - doc, pdf
    7. Японские народные сказки - doc, pdf, mp3
    Продающий сайт:


    Это рескладчина на
    Ознакомьтесь с правилами проведения и участия в рескладчинах!
     
    Загрузка...